Κική Δημουλά: Η θρασεία λογοκλόπος στο MEGARON PLUS

23.01.2013
Ζωή-Θάνατος. Παρουσία-Απουσία. H παρουσία της απουσίας. Το σταδιακό ή αιφνίδιο πέρασμα από το ον στο μη-ον και πάλι στο ον, από το κενό στην ενσάρκωσή του, από την εκθεμελίωση στην αναδόμηση της γλώσσας, με υλικά τον χρόνο, τη μνήμη, τον έρωτα, τη θλίψη, το πένθος, την ειρωνεία, τον αυτοσαρκασμό.

Ζωή-Θάνατος. Παρουσία-Απουσία. H παρουσία της απουσίας. Το σταδιακό ή αιφνίδιο πέρασμα από το ον στο μη-ον και πάλι στο ον, από το κενό στην ενσάρκωσή του, από την εκθεμελίωση στην αναδόμηση της γλώσσας, με υλικά τον χρόνο, τη μνήμη, τον έρωτα, τη θλίψη, το πένθος, την ειρωνεία, τον αυτοσαρκασμό.

Έννοιες πάνω στις οποίες ισορροπεί η στοχαστική, αλλά τόσο “χειροπιαστή”, ποιητική γραφή της Κικής Δημουλά, όπως ο σχοινοβάτης στο τεντωμένο σκοινί. Σ’ αυτή την «αλχημίστρια του λόγου», όπως την αποκαλεί η μεταφράστριά της, Σεσίλ Ιγγλέση Μαργέλλου, είναι αφιερωμένη η εκδήλωση που θα πραγματοποιηθεί την Τρίτη 29 Ιανουαρίου, στις 7 το απόγευμα, στο Μέγαρο Μουσικής, την οποία επιμελήθηκε και θα συντονίσει ο λογοτέχνης Γιάννης Ευσταθιάδης.

Πρόκειται για μια βραδιά προς τιμήν της κορυφαίας Ελληνίδας ποιήτριας, με αφορμή την έκδοση ανθολογίας ποιημάτων της, με τίτλο The Brazen Plagiarist (Η θρασεία λογοκλόπος) από την Margellos World Republic of Letters (MWRL) του Yale University Press, σε αγγλική μετάφραση της Σεσίλ Ιγγλέση Μαργέλλου και της Αμερικανίδας ποιήτριας Rika Lesser (Ρίκα Λέσερ).

Στην εκδήλωση, η Κική Δημουλά θα μιλήσει για την περιπετειώδη μετανάστευση της ποίησής της στην αγγλική γλώσσα – για τις αγωνίες και τις απολαβές της. Θα προβληθούν βιντεοσκοπημένα αποσπάσματα από το «Μονόγραμμα» του Γιώργου Σγουράκη (που θα δούμε προσεχώς στην κρατική ΝΕΤ). Ποιήματα της Κικής Δημουλά θα απαγγείλουν οι ηθοποιοί Κατερίνα Διδασκάλου (αγγλικά) και Μαρίνα Ψάλτη (ελληνικά). Ενδεικτικά αναφέρουμε τα εξής: «Φωτογραφία 1948» και «Διαζευκτικόν Η΄» (Το λίγο του κόσμου, 1971), «Εκρηκτικό πόρισμα» (Ήχος απομακρύνσεων, 2001), «Η θρασεία λογοκλόπος» και «Υπέρβαση» (Τα εύρετρα, 2010). Άλλα ποιήματα θα ακουστούν μελοποιημένα από τον Νίκο Ξυδάκη («Μελαγχολία», Έρεβος, 1956) και τον Τάσο Ρωσόπουλο (το πρώτο μέρος από το «Δύο μικρά ποιήματα για ένα αίνιγμα και ένα δρόμο», Επί τα ίχνη, 1963). Θα προβληθούν επίσης πιανιστικοί αυτοσχεδιασμοί και σχόλια του Χρήστου Παπαγεωργίου πάνω σε στίχους της Κικής Δημουλά.

Για τη MWRL, την Παγκόσμια Πολιτεία Γραμμάτων του Ντόρη και της Σεσίλ Μαργέλλου (αφιερωμένης στην έκδοση σημαντικών έργων της παγκόσμιας και ελληνικής λογοτεχνίας στην αγγλική γλώσσα), θα μιλήσουν ο διευθυντής του Yale University Press, John Donatich (Τζον Ντόνατιτς), η Σεσίλ Ιγγλέση Μαργέλλου και ο Γιάννης Ευσταθιάδης.

Το βιβλίο με τον υπαινικτικό τίτλο The Brazen Plagiarist (Η θρασεία Λογοκλόπος), δανεισμένο από το ομώνυμο ποίημα της τελευταίας συλλογής της ποιήτριας (Τα εύρετρα, 2010), είναι προϊόν τρίχρονης και επίπονης μεταφραστικής δουλειάς, και η έκδοσή του φιλοδοξεί να συμβάλει στην παγκόσμια αναγνώριση και βράβευση του κορυφαίου έργου της Κικής Δημουλά. Το βιβλίο, που στάθηκε αφορμή για την πρόσφατη φιλοξενία της στο πρωτοσέλιδο της International Herald Tribune με ένα εγκωμιαστικό άρθρο τιτλοφορούμενο «Το σκοτεινό όραμα της Ελληνίδας ποιήτριας» και αναδημοσιευμένο στους New York Times, προλογίζεται από την ίδια και συνοδεύεται από μεταφραστικό σημείωμα της Ρίκα Λέσερ, καθώς και από εκτενή εισαγωγή, χρονολόγιο και βιβλιογραφία δια χειρός Σεσίλ Ιγγλέση Μαργέλλου. Το εξώφυλλο του τόμου κοσμείται από έργο του Βλάση Κανιάρη.

ΙΝFO:
Τρίτη 29 Ιανουαρίου 2013
Ώρα έναρξης 7 μμ.
Είσοδος ελεύθερη με δελτία προτεραιότητας
Η διανομή των δελτίων αρχίζει στις 5.30


Η συζήτηση θα μεταδοθεί ζωντανά μέσω του Εθνικού Δικτύου Έρευνας & Τεχνολογίας


Πληροφορίες για το κοινό στο τηλέφωνο: 210 72.82.333
και στην ιστοσελίδα του ΜΜΑ: www.megaron.gr