Τους «Πέρσες» του Αισχύλου ανεβάζει το φετινό καλοκαίρι το Εθνικό θέατρο σε μετάφραση της Νικολέττας Φριντζήλα και σκηνοθεσία της Λυδίας Κονιόρδου. Η περιοδεία της παράστασης ξεκινά από τους Δελφούς το Σάββατο 1 Ιουλίου, ενώ στην Επίδαυρο θα παρουσιαστεί στις 14 και 15 Ιουλίου. Από τις 16 έως και τις 30 Σεπτεμβρίου θα παρουσιαστούν στο City Center της Νέας Υόρκης.
Εμπνευσμένοι από τη νίκη των Αθηναίων κατά των Περσών στη Σαλαμίνα, οι «Πέρσες» του Αισχύλου παρουσιάζονται το 472 π.Χ, και αποτελούν το μοναδικό δείγμα σωζόμενης τραγωδίας που βασίζεται σε ιστορικά γεγονότα. Ύμνος και κολακεία στην κυριαρχία των Αθηναίων ή έμμεση κραυγή προειδοποίησης για την πτώση των ισχυρών;
Η υπόθεση του έργου
Η υπόθεση των Περσών διαδραματίζεται στα Σούσα, πρωτεύουσα της Περσίας. Στο θρόνο της Αυτοκρατορίας βρίσκεται τώρα ο Ξέρξης. Ήρωες του έργου είναι ο Ξέρξης, η μητέρα του Άτοσσα, το φάντασμα του Δαρείου και ο Χορός των Γερόντων, συμβούλων του βασιλιά. Ο Χορός των Γερόντων περιμένοντας τις ειδήσεις για την τύχη του μεγάλου στρατού και της αρμάδας που είχαν εκστρατεύσει εναντίον των Ελλήνων στη Σαλαμίνα, απαριθμεί τα διάφορα φύλα που πήραν μέρος στην εκστρατεία και αναφέρει τα ονόματα των μεγάλων στρατηγών σε ένα τόνο επιμνημόσυνης ακολουθίας, γιατί θεωρεί σίγουρη την καταστροφή του μεγάλου στρατού, μοιραία συνέπεια της αλαζονείας της μεγάλης Περσικής Αυτοκρατορίας προς τους ιερούς και θείους Νόμους.
Ο Ξέρξης, είναι άρχων μιας χώρας ανελεύθερης. Η Αθήνα αντίθετα, είναι η Πόλη, που όπως πληροφορεί ο Χορός την περσίδα βασίλισσα, δεν την κυβερνάει κανείς. Οι Αθηναίοι, δεν πολεμούν με τόξα, αλλά με σπαθιά. Η Άτοσσα, χήρα του Δαρείου, αφηγείται ένα τρομακτικό όνειρο που είδε, σχετικό με την τύχη της εκστρατείας στην Ελλάδα, και αποφασίζει να εξευμενίσει τους θεούς με προσφορές και θυσίες. Την ίδια στιγμή παρουσιάζεται ο Εξάγγελος και διηγείται με παραστατικά λόγια τη φοβερή καταστροφή, αναγγέλλοντας όμως πως ο βασιλιάς Ξέρξης επέζησε. Ο αγγελιοφόρος σε ερώτηση της Άτοσσας για τα αίτια της καταστροφής, αποδίδει τη συμφορά σε εκδίκηση των θεών. Ο βασίλισσα και ο Χορός επικαλούνται το πνεύμα του Δαρείου που ακούγεται να προφητεύει και άλλες συμφορές για κείνους που έκαψαν τους ναούς και πρόσβαλαν τους θεούς στην Ελλάδα. Μετά το πνεύμα του Δαρείου, στη σκηνή καταφθάνει ο Ξέρξης που μαζί με το Χορό θρηνεί τους νεκρούς Πέρσες και εγκωμιάζει τη γενναιότητα των Ελλήνων.
Με πρόσχημα τους Πέρσες, ο Αισχύλος δίνει ένα μάθημα όχι μόνο στους Αθηναίους αλλά και σε ολόκληρο τον κόσμο για το τι σημαίνει άνθρωπος υποταγμένος στην αλαζονεία της εξουσίας, και τι σημαίνει άνθρωπος με προσωπικότητα.
Να σημειωθεί πως το έργο παίχτηκε για πρώτη φορά από το Εθνικό Θέατρο το 1934, σε σκηνοθεσία του Φώτου Πολίτη.
Συντελεστές:
Μετάφραση: Νικολέτα Φριντζήλα
Σκηνοθεσία: Λυδία Κονιόρδου
Σκηνικά- Κοστούμια: Λιλή Κεντάκα
Μουσική- μουσική διδασκαλία: Τάκης Φαραζής
Χορογραφία: Αποστολία Παπαδαμάκη
Φωτισμοί: Λευτέρης Παυλόπουλος
Ειδική Φωνητική Εξάσκηση: Μίρκα Γεμεντζάκη
Βοηθός σκηνοθέτη: Λιλλύ Μελεμέ
Πρωταγωνιστούν: Λυδία Κονιόρδου, Χρήστος Λούλης, Γιάννης Κρανάς, Φαίδων Καστρής, Τάκης Σακελλαρίου, Αποστόλης Πελεκάνος, Δημήτρης Κανέλλος Σαμψών Φύτρος, Γιώργος Γάλλος, Γιώργος Στάμος, Παναγιώτης Κλίνης, Στέφανος Κοσμίδης, Βασίλης Μαργέτης κ.α
Πρόγραμμα περιοδείας
Δελφοί (Θέατρο Φρυνίχου): 01/07/2006
Επίδαυρος: 14/07/2006 15/07/2006
Ρόδος: 06/07/2006
Βύρωνας: 18/07/2006
Μενδενίτσα: 22/07/2006
Σάμος: 27/07/2006 28/07/2006
Δίον: 02/08/2006
Αμφίπολη: 05/08/2006
Καβάλα: 09/08/2006
Σπάρτη: 13/08/2006
Άργος: 17/08/2006
Πάτρα: 20/08/2006
Νέα Μάκρη: 24/08/2006
Ελευσίνα: 27/08/2006
Βριλήσσια: 30/08/2006
Πετρούπολη: 03/09/2006
Νίκαια: 06/09/2006
Τους «Πέρσες» του Αισχύλου ανεβάζει το φετινό καλοκαίρι το Εθνικό θέατρο σε μετάφραση της Νικολέττας Φριντζήλα και σκηνοθεσία της Λυδίας Κονιόρδου. Εμπνευσμένοι από τη νίκη των Αθηναίων κατά των Περσών στη Σαλαμίνα, οι «Πέρσες» του Αισχύλου παρουσιάζονται το 472 π.Χ, και αποτελούν το μοναδικό δείγμα σωζόμενης τραγωδίας που βασίζεται σε ιστορικά γεγονότα.